Aj počas prvého vianočného sviatku vchádza do vášho príbytku magazín pre vojakov a nevojakov, pri počúvaní ktorého vám príjemnú pohodu pri rádiách želá Petra BIHÁRIOVÁ.
- Dátum: 25.12.2010
- Dĺžka: min.
- Veľkosť súboru:
P. BIHÁRIOVÁ, redaktorka:
"Aj počas prvého vianočného sviatku vchádza do vášho príbytku magazín pre vojakov a nevojakov, pri počúvaní ktorého vám príjemnú pohodu pri rádiách želá Petra BIHÁRIOVÁ."
.....
P. BIHÁRIOVÁ:
"Dnes viac ako inokedy nadobúdajú na význame slová ako spolupatričnosť, pomoc, humanita. V tomto duchu sa pripravila humanitná akcia pre trpiacich obyvateľov v ďalekom Afganistane. Aj tento rok sa na organizácii zbierky podieľal podplukovník Milan GAJDOŠ z Ústredia ekumenickej a pastoračnej služby. Porozprával sa s ním Miroslav MINÁR."
M. GAJDOŠ:
"Na základe potrieb riešenia tejto komplexnej krízy v Afganistane s využitím už odskúšaného scenára pomoci a spolupráce s Ozbrojenými silami Slovenskej republiky, ale aj aktérov operácie ISAF, Ústredie ekumenickej a pastoračnej služby aj v tomto roku iniciovalo a skoordinovalo humanitárnu pomoc, tento krát pre obyvateľov provincie Uruzgan v Afganistane. Napojili sme sa v tomto roku na systém oficiálnej pomoci Slovenska do Afganistanu a to s využitím mechanizmu poskytovania humanitárnej pomoci do zahraničia. Darcom materiálu v tomto roku je Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, ktoré prijalo výzvu na poskytnutie materiálnej humanitárnej pomoci do Afganistanu. Ide o pomoc kde sa využili činnosti a prostriedky Ozbrojených síl Slovenskej republiky. Viete najdôležitejším prvkom v zabezpečení tohto kolobehu je zabezpečenie prepravy a jedine Ozbrojené sily Slovenskej republiky majú momentálne možnosť zabezpečiť takéto nákladné lety, pretože zabezpečujú prepravu výzbroje, techniky a materiálu do operácie ISAF."
M. MINÁR, redaktor:
"Ale my sme boli svedkami rotácie nových príslušníkov misie ISAF, skončila sa pred niekoľkými dňami, teda čo všetko sa podarilo dostať do lietadla, aká humanitárna pomoc odišla do Afganistanu?"
M. GAJDOŠ:
"Obsahom materiálnej humanitárnej pomoci bol hnuteľný majetok Ministerstva vnútra Slovenskej republiky na núdzové ubytovanie, ošatenie a stravovanie vo výške viac ako 46-tisíc eur. Materiál bol dopredu vyšpecifikovaný v spolupráci s USAID, americkou agentúrou pre medzinárodný rozvoj, samozrejme, že aj s ostatnými, najmä so slovenským príslušníkom, ktorý je v provinčnom rekonštrukčnom tíme v Tarin Kowte v provincii Uruzgan. Materiál bol nabalený, bola to košeľa vzor 21, trenírky, pulóver, prikrývky, vlnené deky, termosy, nádrž na prepravu vody. Tento materiál bol nabalený do paliet s tým, že bol uložený v kontajneroch v Nemšovej a presunutý potom 26.11. na letisko. Transport s využitím voľnej prepravnej kapacity, ako som už spomínal, bol realizovaný v ten istý deň 26.11. Dočasné uskladnenie materiálu bolo v multifunkčnej ženijnej jednotke v Kandaháre s tým, že ale okamžite na druhý deň, teda 27.11. si ho prevzali špeciálne americké sily, ktoré spolupracujú s nami, k záverečnej distribúcii. Jej termín pevne stanovený na záver decembra, teda v týchto dňoch, s tým, že bude distribuovaný silami a prostriedkami provinčného rekonštrukčného tímu v Uruzgane, tými špeciálnymi americkými silami."
M. MINÁR:
"Ako sa Afganci dozvedia, že toto je pomoc, ktorú im darovali Slováci?
M. GAJDOŠ:
"Všetok materiál, ktorý tam bol dopravený, má označenie Slovak aid so značkou, ktorá k tomu prináleží. Keďže to pôjde do oblastí kde nemá bežný civil, keď to takto nazvem, vôbec prístup, ide to do okresov Chora, Deh Rawood, Tarin Kowt, Shahid-d-Hasas a Karjan, sú to teda oblasti kde skutočne sa to dá dopravovať len vrtuľníkmi a je dohovor, že pri tej záverečnej distribúcii budú podpisovať naše zmluvy o darovaní, ktoré sú preložené do paštúnčiny s tým, že tam bude všetkým predstaviteľom, tým lídrom, jasné, že od koho ten materiál je."
.....
P. BIHÁRIOVÁ:
"Ordinár Ozbrojených síl a Ozbrojených zborov biskup František RÁBEK navštívil v uplynulých dňoch našich vojakov v zahraničí, aby im láskavým a úprimným slovom pripomenul nielen význam vianočných sviatkov, ale aby dodal vojakom silu a optimizmus do ťažkej služby. Slová útechy zaznejú aj nasledujúcom rozhovore, ktorý s otcom biskupom nahral Miroslav MINÁR."
M. MINÁR:
"Otec biskup je tu čas vianočný, mnoho našich vojakov nie je počas týchto sviatkov doma, sú ďaleko od svojich rodín, od svojej domoviny, možno im príde vhod niekoľko slov útechy, požehnania."
F. RÁBEK:
"Chcem aj ja veľmi srdečne pozdraviť všetkých našich vojakov, ktorí sú v zahraničných misiách a ktorí cez tieto krásne sviatky keď všetci cítime túžbu po rodine, po vzájomnom spoločenstve, po láske a spolupatričnosti, nemôžu byť so svojimi blízkymi, chcem ich aj touto cestou pozdraviť a zaželať im, aby aj toto, určite možno povedať, utrpenie, ktoré pociťujú cez sviatky, viera pretaviť na prehĺbenie vzťahu k svojim blízkym, aby si aj lepšie uvedomili čo pre nich znamená rodina, čo pre nich znamená manželka, deti, domovina. No a samozrejme by som veľmi želal každému nášmu vojakovi, aby cez tieto sviatky si aj nad tým trochu pouvažovali čo vôbec Vianoce znamenajú, prečo sú to takéto sviatky lásky a pokoja, prečo tíchnu aj zbrane a nenávisť, aspoň na chvíľku sa ľudia stávajú ľuďmi, že tým impulzom je narodenie Krista, že Boh sa pre nás stal človekom, že ukázal ako mu záleží na človeku a to by mal byť dôvod, aby aj nám záležalo na človeku a to nielen na Vianoce, ale vlastne počas celého roka, aby sa pričiňovali o to, že by ten život a vzťahy medzi nami boli pokojnejšie, lepšie a priateľskejšie."
M. MINÁR:
"Ďaleko od vlasti majú svojich otcov, synov mnohé manželky, mnohí rodičia, mnohé deti, ktoré sú tu doma na Slovensku a ten stôl bude o to jedno miesto prázdne."
F. RÁBEK:
"Chcem srdečne pozdraviť aj všetkých príbuzných našich vojakov, ktorí sú v zahraničných misiách a to isté čo som povedal aj na adresu vojakov, aby tá bolesť, pociťovaná neprítomnosť, to chýbajúce miesto, ktoré vďaka Bohu je prázdne nie preto, že by bol niekto navždy odišiel, ale len dočasne, ale tak či tak sa cíti ako prázdne, aby bolo skôr impulzom pre to prehĺbenie vzájomných vzťahov, vzájomnej lásky, aby po tom stretnutí ste si boli vzácnejší a prežívalo to ako veľký dar, že môžete ako rodina byť spolu a ja samozrejme veľmi rád vyprosujem vám tak vojakom v zahraničí, ako aj vám príbuzným našich vojakov božie požehnanie od toho, ktorý sa pre nás stal človekom, čiže od Ježiša Krista, nech vás všetkých žehná a ochraňuje všemohúci Boh, otec, syn i duch svätý. Amen."
.....
P. BIHÁRIOVÁ:
"Pokúsme sa teraz na chvíľku zavrieť oči, aby nás telefónne linky spojili s našimi vojakmi v Afganistane a na Cypre."
Peter ŠVRLO:
"Som podplukovník ŠVRLO, v súčasnej dobe som prevzal velenie slovenského kontingentu v operácii ISAF v Afganistane na základni KAF. V súčasnej dobe prebehlo predávanie operačných úloh, nová rotácia (...) a plní svoje operačné úlohy. Medzi tieto operačné úlohy patrí výkon služby strážnej jednotky, ktorá zabezpečuje vstup na základňu v Kandaháre, máme tu ženijnú rotu, ktorá plní svoje odborné práce ženijno-rekonštrukčné a ďalej tu máme ďalšie prvky, ktoré sú začlenené vo veliteľstve Juh alebo vo veliteľstve základne. Ďalej máme nový prvok, ktorý bude plniť úlohy v rámci EOD. V súčasnej dobe začína intenzívny výcvik a preškolenie na techniku, ktorú dostaneme spojencov. V Tarin Kowte pôsobí ešte jednotka strážna ďalšia, plus OMLT tím a BT, ktorí plnia úlohy už tri mesiace. Tým by som asi ukončil túto krátku informáciu. Želám všetkým poslucháčom Slovenského rozhlasu príjemné a bezstarostné prežitie vianočných sviatkov, ako aj ten správny vstup do nového roku. Ďakujem."
V. VOŠTIAR:
"Volám sa podplukovník Vladimír VOŠTIAR, som veliteľom slovenskej jednotky mierových síl OSN UNFICYP a zároveň veliteľ sektoru štyri, ktorý pozostáva zo slovenských, maďarských, chorvátskych a srbských príslušníkov Ozbrojených síl. V súčasnosti je hlavná úloha položená na mobilné a pešie patrolovanie, flexibilitu a zvyšovanie aktivity patrolovacích hliadok v civilných oblastiach nárazníkovej zóny. Je to spojené so zvýšenými aktivitami civilného obyvateľstva počas poľovníckej sezóny. V čase blížiacich sa vianočných a novoročných sviatkov vám želám, aby ste tieto sviatočné dni, chvíle pokoja a radosti, prežili v zdraví, osobnej pohode, ale hlavne s radosťou zo života. Úprimne vám do nového roku 2011 želám veľa zdravia, šťastia, hojnosti, tvorivých síl a elánu pri napĺňaní pracovných a osobných predsavzatí. Vinšujem vám všetko najlepšie. Zároveň ďakujem za podporu slovenskej jednotky UNFICYP aj v nasledujúcom roku."
P. BIHÁRIOVÁ:
"Počas celého roka sme na adresu našich vojakov v zahraničí počúvali len samé slová chváli a je dobré, že aj počas týchto vianočných sviatkov na nich a na ich príbuzných myslia najvyšší predstavitelia Severoatlantickej aliancie. Vianočné pozdravy predsedu Vojenského výboru NATO admirála Giampaolo Di PAOLA a veliteľa spojeneckých síl NATO v Európe admirála Jamesa STAVRIDISA v Bruseli zaznamenal Miroslav MINÁR."
G. D. PAOLA:
"Dovoľte mi vám všetkým, ktorí ma teraz na Slovensku počúvate, pripomenúť vám, že by ste mali byť šťastní a hrdí na to, že vaši vojaci chránia bezpečnosť nielen vašej krajiny, ale bezpečnosť vo svete. Želám vám, vašim bratom a sestrám šťastné a spokojné Vianoce."
J. G. STAVRIDIS:
"Veľmi šťastné Vianoce všetkým priateľom na Slovensku. Ďakujeme, že ste takí silní partneri a pevná súčasť aliancie."
.....
P. BIHÁRIOVÁ:
"Krásny a ničím nerušený zvyšok sviatočných dní vám želajú aj tvorcovia dnešnej relácie Bernard ROŠTECKÝ, Miroslav MINÁR a Petra BIHÁRIOVÁ. Na vlnách Rádia Regina sa stretneme už v prvý deň roku 2011. Veľa zdravia, šťastia, pokoja a lásky vám želajú tvorcovia Armádneho magazínu."
STORIN